Aus sächsisch wird bayrisch, Winnetou 1 wird auf bayrisch präsentiert!

Der edelste aller Indianer ist wohl der Karl May- Indianer Winnetou, den der Countrysänger Matthias M seit 16 Jahren bei den süddeutschen Karl May Festspielen perfekt verkörpert. Damit dieses neue Projekt aber auch noch richtig bayrisch wird, kommt der niederbayrische Kabarettist, Moderator und Buchautor Wolfgang „Woife“ Berger dazu. Er ist Winnetou-Fan seit er ein Kind ist und wollte die Geschichte seines Helden mal auf bayrisch erzählen.

Kurzerhand hat sich der Niederbayer hingesetzt und das erste Buch des Indianerhäuptlings übersetzt. Wenn man Berger fragt, warum er es machte, antwortet er nur: „Warum ned?“ In den letzten Jahren haben die beiden Künstler des Öfteren darüber gewitzelt, dass man dieses Projekt mal angehen solle und als die Manuskripte vor ihnen lagen, wurde das offizielle OK vom Karl May-Verlag in Bamberg eingeholt.

Nun sind sie auf die Bühne, mit Winnetou 1 auf bayrisch als Premiumlesung. Es wird gelesen, gesungen, gelacht und ein unterhaltsamer Abend für das Publikum geboten. Wie war das nochmal, wie wurden Winnetou und Old Shatterhand eigentlich Blutsbrüder? Hier wird aus Hugh ein bayrisches habedere.